LLIBRE DE LA FESTA 
DE NOSTRA SENYORA DE LA SUMPTIÓ 
DITTA VULGARMENT LA FESTA DE LA VILA DE ELIG

 

[3] Sia alabat y glorificat lo Ss.m Sacrament del altar y la purísima Verge Mare de Deu y Señora nostra concebuda sens pecat original.

A mi señor Honorat Martí de Monssi cavaller familiar del S.t Offiçi de la Santa Inquisicio de la ciutat de Murcia y son districte y capita per sa Magestat salut ab prosperitat de honor desiga Gaspar Soler Chacon yudigne1 criat de su Mested.

En díes pasats me te Vm. monseñor manat mogut al bon zel quen Vm, sempre te lo primer lloch materia de virtud de que tan nostre Señor la dotat axí en lo espiritual com en lo temporal li fes un trellat dels dos actes de vespra y dia de la festivitat de Nostra Señora de la Sumptio que vulgarment es diu la Festa de la vila de Elig tan solament de la lletra en cas que conexia y conech en mi tenir poca suficientia pera exir ab ma pretensio respecte a no donar lloch la vila ni clero aques fassen trellats per la autoritat y gravetat de la festa. Pero ab tot hobe-[4]hint al manament de Vm. que procurat fer assigurant que trobara Vm. quil servira ab mes puntualitat pero no ab mes veres y affiçio que yo, que ademes de servir a Vm, ab dit trellat me a paregut añadir ad aquell la fundaçio de la ditta vila y antiguitats della y les cosses mes prinçipals que la ennoblexen y li donen ser perfet que per la varietat y ruhina del tems a postrat y aniquilat molts quilats de sa valor com mes llargament en lo present trellat va declarat que bes conex en nostros tems esta falta respecte de la sobra que sent de romans avía y quan destruída estava al tems que fonch guañada de poder de moros per lo invictissim señor rey en Jaume de gloriosa memoria este trellat es tret del original que la vila te en son archiu en la caxa de tres claus be y fielment trelladat les advertensies dels dits actes van lo mes clar espesificades que mes estat possible el major premi que per este poch treball podre tenir (si premi mereixch) sera saber he açertat en tot ho en part a servir a Vm. aqui nostre Señor guarde y done molts añys de vida y despues la heterna pera que vega y goje la festa de les festes ques la essençia divina.

[5] Desta sa cassa de Vm. y Agost 15 de MDCXXV.

De Vm. el menor que ses mans bessa

GASPAR SOLER CHACON

___________________

Escudo heráldico en colores: cordero Pascual, fondo rojo, y flor de lis arriba: Debajo mar: Timbrado casco a la derecha: en colores.

Al devot y piados lector que desiga llegir y contemplar los presents actes salud y gracia en el Señor.

En cas que devot lector li semble esta nostra llengua valentiana per ser ella en si breu y tan mal llimada no repare en lo que ella es si en lo que significa que si bes mira y contempla trobara alla en lo interior de sa anima una consolatio espiritual de tal manera que per dur y empedernit que tinga lo cor lo que no sera desa acostumbrada clemencia te tal virtut y efficatia esta devota contemplatio que se li derretira tot en amor y temor de nostron Deu y Señor y de sa mare sagratíssima considere los tres que son la vida mort y assumtio als sels de Maria sagratíssima y lo gran desig [6] questa beneyta Señora tenia de veure a son Fill la consideratio dels quals es dexa a sa bona disposicio pregantlos a Nostre Señor y assamare la y done tal qual se rrequerex pera tan grans misteris pera que ajudat de sa divina gracia resulte tot en serviçy seu y de sa mare be y hutilitat de sa anima y consiençia que purificada en esta vida merexca veure la heterna volent com se vol ques tot lo que aquí va escrit es sosmeta y es posse davall la correctio y amparo de la Santa Mare Esglesia Cathólica Romana y no de altra manera. Vale.

___________________

Taula per la qual es declaren los capitols en los cuals secontenen los presents hactes.

Primerament en lo primer capitol la vida y mort de Nostra Señora y dessensio dels angels del sel a la terra pera portarsen la gloriossiima anima de Nostra S.ª als sels. —fol. 4.

En lo segon lo enterro y assuntio als sels de Nostra Señora y coronatio. —fol. 11.

En lo tercer una breu relaçio en la qual es declara la antiguitat de la Festa de Nos-[7]tra S.ª y quina causa els mogue als vehins de Elig pera festejarla tots los añys, y aximatex la fundatio y antiguitats de dita vila y les cosses mes principals que ab tota sertessa se an pogut sacar dels originals ques tan en lo archiu de aquella. —fol. 17.

Als margens de ditta relatio van unes adnotaçions pera que ab facilitat se puxen trobar algunes coses dignes de memoria.

Gloria, al Señor

Me a paregut remetre les adnotaçions al señor Honorat Martj pera que sa Mestéd de sa ma y lletra les escriga les que millor li agraden per estar yo molt conforme al gust de sa Mested

___________________

Segundo escudo de armas compuesto por un pino y dos lobos que suben por el tronco: el fondo oro: timbrado casco a la derecha: en colores.

 

Consueta de la Festa de la Assumtio de la gloriossisima Mare de Deu ditta vulgarment la Festa de la Vila de Elig ques celebra a catorze y a quinze de agost perpetuament.

Lo acte de la vespra es lo seguent que [8] acabades vespres ix la Maria ab les dos Maries y quatre o sis angels de la hermita de St. Sebastia hon esta la capella de Nostra Señora y la acompañen los dos elets ab lo mestre de capella lo vicari foráneo y dos capellans ab sis o guit cavallers a la iglesia Major ab los sons y trompetes y entra per la porta Major y va al andador y sonen los ministrils orge y campanes y agenollada sobre dos coxins de vellut carmessí canta les cobles següents:

MARIA              Germans meus: yo voldría
fer çerta petiçio aquest día
pregvos nom vullau dexar
puix tant me mostrau amar.

MARIES            Verge y Mare de Deu
on vos voldreu anar
vos irem a acompañar.

Comensa la primera esclamatio la María y agenollada canta:

MARIA              Ay trista vida corporal
o mon cruel tan desigual
trista de mi yo que fare
lo meu car Fill quant lo veure.

Acabada de cantar esta cobla passa a la primera estatio que es lo ort el qual esta [9] en una capella de les de la yglesia molt ben adornada de tapissería y arbres y axí estan les demes de les estations y agenollada canta:

MARIA              O, sant verger Getsemany
on fonch pres lo Señor aquí:
en tu fina tracte cruel
contral Señor de Isrrael.2

Passa a la segona ques la creu y canta:

MARIA               O, arbre sant digne de onor
cor sobre tot es lo millor
en tu volgue sanch escampar
aquell qui lo mon volgue salvar.

Passa al cadafal y agenollada sobre lo llit canta al to de Vexilla Regis etc:

MARIA               Gran desig me ha vengut al cor
del meu cor Fill ple de amor
tan gran que no u poria dir
hon per remey desig morir
.

Acabada esta cobla obres la porta del sel y devalla lo nuvol ab lo angel ab palma en la ma y comensant a exir per la porta se dispara la artillería y sone lo orge ministrils y campanes mentres lo nuvol devalla alguna distançia y en parar la artilleria y demes instrunments obres lo nuvol y comensa lo angel a cantar: [10]

ANGEL              Deu vos salve Verge imperial
mare del Rey selestial
yo us port saluts e salvament
del vostre Fill omnipotent.

ANGEL              Lo vostre Fill qui tant amau
é ab gran goig lo desigau
Ell vos espera ab gran amor
per ensalsarvos en onor.

ANGEL              E diu que al ters jorn sens duptar
Ell ab si e us vol apellar
alt en lo regne çelestial
per regina angelical.

ANGEL              Emanams que us la portas
aquesta palma y eus la donas
que us la fassau davant portar
quant vos porten assoterrar.

Acabada esta cobla arriba lo angel fins on esta la María y agenollas en lo cadafal prop la Maria y bessa la palma y possasela sobre lo cap y donalay y la María la y pren fent la matexa çerimonia y respon al to de Vexilla Regis, etc.

MARIA              Angel plaent e yluminos
si gratia trob yo davant vos
un do vos vullc demanar
pregvos no mel vullau negar. [11]

MARIA              Ab mon ser si possible es
ans de la mía fi yo vees
los apostols assi iuntar
per lo meu cos assoterrar.

Acabant de cantar esta cobla respon lo angel muntant lo nuvol:

ANGEL              Los apostols assi seran
y tots ab brevetat vendran
car Deu qui es omnipotet
los portará sobtossament.

ANGEL              Y puig Verge o demanau
lo etern Deu diu que li plau
que sien assi sens dilatio
per vostra consolatio.

Acabada de cantar esta copla tancas lo nuvol y entra en lo sel y tancas la porta y tornen a sonar los ministrils campanes y los demes instruments y entra sent Joan apostol fent admirations puga al cadafal y fa una profunda humillatio agenollat davant la Maria la qual a brassa asent Joan y apartanse una poca distançia canta.

ST. JOAN           Saluts honor e salvament
sia a vos mare exçelent,
el Señor quies del tro
vos done consolatio.

[12] Respon la Maria al to de Ay trista vida corporal:

MARIA              Ay fill Joan e amich meu
conforteus lo ver Fill de Deu
car lo meu cor es mol plaent
del vostre bon adveniment,

MARIA              Ay fill Joan si a vos plau
aquesta palma vos prengau
y la fassau davant portar
quant me porten assoterrar.

Dona la Maria la palma a St. Joan bessala y possasela sobre lo cap y St. Joan la pren y fa lo mateix y apartat un poch com a plorant canta:

ST. JOAN           Ay trista vida corporal
o mon cruel tan desigual
o trist de my y on ire
o llans mesquí yo que fare.

ST. JOAN           O Verge reyna ymperial
Mare del Rey çelestial
com nos dexau ab gran dolor
sens negun cap ne regidor.

Girantse St. Joan als apostols canta:

ST. JOAN           O apostols e germans meus
veniu plorem ab tristes veus [13]
car gui perdem tot nostron be
lo clar govern de nostra fe.

ST. JOAN           Sens vos Señora que farem
e ab qui ens aconsolarem
de ulls e de cor devent plorar
mentres viurem e sospirar.

Entra St. Pere fent admiracions y aplega al cadafal y humillantse agenollat davant la María la abraça y ella fa lo mateix y alsas Sent Pere3 y abrassa a St. Joan humillantse los dos diu al to de Saluts honor:

ST. PERE           Verge humil flor de honor
mare de nostre Redemtor
saluts honor e salvament
vos done Deu omnipotent.

Mentres Sem Pere4 diu la cobla antesedent entren sis apostols de dos en dos fent les mateixes admirations y en arribant a la María li fan una humillatio com ya es dit y moguts fan son acatament a St. Pere y despres a St. Joan abrassant los fins agenollarse ab un genoll en seguida entren tres apostols que seran St. Jaume y altres dos cascu per les portes de la dita esglesia y junts en lo andador abraçense despres de haver fet admirations canten lo ternari en lo andador.

APOSTOLS      O poder del alt imperi [14]
Señor de tots los creats
sert es aquest gran misteri
ser assí tots ajustats.

Passen dos passos:

APOSTOLS       De les parts de assi estrañes
som venguts molt prestament
passant viles y montañe
en menys tems de un moment.

Passen altres dos:

APOSTOLS       Ab gran goig sens ymproperi
som assí en breu portats
sert es aquest gran misteri
ser assí tots ajustats

Acabant lo ternari munten al cadafal y fan les humillations y serimonies que han fet los demes apostols a Nostra Señora y les matexes als demes y tots canten:

APOSTOLS       Salve Regina princesa
Mater Regis angelorum
advocata pecatorum
consolatrix aflictorum.

APOSTOLS       Lo omnipotent Deu fill vostre
per nostra consolatio
fa la tal congregatio
en lo sant conspecte vostre.

APOSTOLS       Vos molt pura e defessa [15]
reatus patrum nostrorum
advocatta pecatorum
consolatrix aflictorum.

Acabada la cantoria mouse Sent Pere5 y canta al to de Saluts onor:

ST. PERE           O Deu valeu y ques asso
de aquesta congregatio
algun misteri amagat
vol Deu nos sia revelat.

Respon la María al to de Ay trista vida corporal:

MARIA              Los meus cars fills puig sou venguts
y lo Señor vos aga dut
mon cos vos sia acomanat
lo soterren en Yosafat.

Acabada esta cobla es gita la Maria y es queda morta y donenli un siri blanch enses en les mans. Los apostols se alsen y ab brevetat y secret acabada de cantar la cobla seguent aparten a la María del llit y possen a Nostra Señora en ell y canten agenollats:

APOSTOLS       O cos sant glorificat
de la Verge santa y pura
güi seras tu sepultat
y reynaras en la altura.

[16] Mentres se canta lo sobredit obres lo sel y comensa a devallar lo araceli ab quatre angels y hu en mig que venen per lanima de Nostra Señora la qual hu dels apostols la dona al de enmig ab tot secret y prestessa estant los apostols agenollats ab siris ensesos en les mans, tocan los sons acostumats. Los angels canten:

ANGELS            Esposa e Mare de Deu
a nos angels seguire
seureu en cadira real
en lo regne çelestial.

ANGELS            Car puig en vos repossa
Aquell qui sel y mon crea
deveu auer exaltament
e corona molt exçelent.
 
     Apostols e amigs de Deu
lo cos de la sua mare pendreu
e portaulo a Josafat
hon vol sia sepultat.

Al pugar la anima de Nostra Señora canten les matexes cobles y en haver muntat lo araçeli ab lanima de Nostra Señora tornen a disparar la artillería y sonen tota la armonía de la mussica de ministrils y dulsaynes y aquí se acaba la festa de la vespra de Nostra Señora de continent los elets y los demes [17] tornen a acompañar a les Maries angels y apostols a la ditta ermita de on ixqueren ab los sons y ministrils acostumats.

___________________

La festa del dia de Nostra Señora de
la Sumptio es la seguent

  

[14] Acabades vespres se digüen completes van los capellans a revestirse de apostols a la ditta hermita en la qual aguarden les Maríes y angels y tots junts van a la iglesia Major acompañats dels elets lo vicari foraneo y dos ó tres capellans y cavallers ab los sons acostumats y les Maríes y angels es paren a la porta Major de la pila del aygua beneyta y a este tems ya esta Nostra Señora en lo llit ab quatre blandons sobredaurats ab ses aches enseses de sera blanca a les quatre esquines del cadafal al rededor del qual esta una naya de balaustres y en mig lo sepulcre de Nostra Señora alrededor de balaustres de modo de alavastre y de continent per son orde pugen los apostols al cadafal y entren primer St. Pere el qual va ab capa de cor de domas blanch pera lo enterro de Nostra Señora enseguida St. Joan  y los demes y ado-[18]ren a Nostra Señora exçepto St. Thomas que no hentra fins lo darrer de tots com pera avant se dira y en haverla adorat mogüense St. Pere, St. Joan y St. Jaume y canten:

APOSTOLS       Par nos germans devem anar
a les Maríes pregar
devotament vulleu venir
pera la Verge seppellir.

Acabant de cantar está cobla van Sent Pere6 St. Joan y St. Jaume hon estan les Maries y canten:

APOSTOLS       A vosaltres venim pregar
quen sens anem a soterrar
la Mare de Deu glorios
pux tant be a fet per nos
 
     e anem tots ab amor y alegría
per amor del Redemptor
e de la Verge María.

Responen les Maríes y angels als apostols:

MARIES            Vosaltres siau ben vinguts
parents e amichs de grans virtuts
promptes som pera anar
a la Verge a soterrar.

Van les Maríes angels y apostols al cada-[19]fal y les Maries y angels fan humillatio a Nostra Señora en apres St. Pere pren la palma que te Nostra Señora al muscle y canta:

ST. PERE           Preneu vos Joan la palma pretiosa
e portaula davant lo cos glorificat
car axi u dix la Verge gloriosa
ans que als sels sen agues pugat.

Acabat de cantar Sent Pere7 esta cobla bessa la palma y possasela sobre lo cap y la y dona y St. Joan la pren fent lo matex y canta:

ST. JOAN           De grat pendré la palma preçiossa
e complire lo que me aveu manat
pux que haveu potestat copiossa
de condemnar e delir tot pecat.

Acabada de cantar esta cobla agenollense tots al rededor del llit de Nostra Señora y canten ab veu baxa:

APOSTOLS       Flor de virginal bellessa
temple de humilitat
on la Sancta Trinitat
fonch enclossa e contessa.

APOSTOLS       Pregamvos cos molt sagrat
que de nostra parentat
vos acort tota vegada
quant sereu als sels pugada.

[20] Acabat de cantar lo damunt dit prenen los apostols a Nostra Señora pera portarla a soterrar dient el cant lo salm de Il exitu Ysrael de Ægipto etc.— y a este tems entren los jueus de dos en dos fent vissages y serimonies com quiva descubrint una cossa no pensada advertexse que mentres canten dits jueus St. Pere y St. Joan los van ympedint no passen al cadafal on está Nostra Señora y en acabant tot lo que en lo andador canten, tira St. Pere de un coltell que porta ab sí y pelea a los jueus, y los jueus ab ell, y acabant dita brega, o, questio tornen los coltells a son lloch y van tots al cadafal en seguida de St. Pere y de St. Joan y agenollats y convertits canten los dits jueus ab los brasos en alt y les mans gafes:

JUEUS                 Aquesta gran novetat
nos procura desonor
anem tots a pas cuytat
non comportem tal error.

Detínenlos Sent Pere y Sent Joan y tornen a dir:

JUEUS                 No es nostra voluntat
questa dona soterreu
ans de tota pietat
vos manam quensla dexeu.

[21] Tornenlos a desviar y canten:

JUEUS                 Y si asso no fareu
nosaltres sert vos direm
que us manam en quant podem
per Adonay quens la dexeu.

Acabada esta cobla com es dit volent los jueus per pre perseverar en llevarse a Nostra Señora llantsa ma St. Pere al coltell y el major de dits jueus fa lo matex y riñen quedant aquells ab les mans gafes y canten agenollats:

JUEUS                 O Deu Adonay
qui formis natura
ajudans Sabday
saviessa pura.

JUEUS                 Tal miracle may
no feu creatura
ajudans Sent Pere
qui tens la procura.

JUEUS                 Som nos penedits
de tot noste cor
pregamte Señor
nos vulles guarir.
 
     Tal miracle may, etc.

Acabades de cantar estes cobles canten Sent Pere, Sent Joan y Sent Jaume:

APOSTOLS       Promens jueus si tot creeu [22]
que la mare del Fill de Deu
tots temps fonch verche sens duptar
ans a apres de infantar.

APOSTOLS       Pura fonch e sens pecat
la Mare de Deu glorificat
advocada dels pecadors
creent asso gaurireu tots.

JUEUS                 Nosaltres tots creem
ques la Mare del Fill de Deu
batejaunos tots en breu
quen tal fe viure volem.

JUEUS                 Cantem señors ¿que cantarem?
Ab clamors fasam grasies y llaors
a la humil Mare de Deu.

JUEUS                 A ella devem servir
tot lo temps de nostra vida
puix sa bondad infinida
nos vulgue axí guarir
Doñs cantem tots
tots la lloem, etc.

Acabades estes cobles pren St. Pere la palma de Nostra Señora y ab ella batega als dits jueus fent serimonies sobre los caps de aquells y de continent queden lliures de aquella manquedat quels caussa lo atreviment que varen tenir de voler pendre a [23] Nostra Señora fent demostraçions los jueus ab les mans estar sanes menegantles y mostranles a tots y succesivament prenen los apostols a Nostra Señora ab tota la solemnitat y reverencia que poden ab lo palis la creu y ensenser y tots ab siris ençesos en les mans fan lo soterrar alrededor del cadafal portan St. Joan davant Nostra Señora la palma al muscle, cantant lo salm de In exitu Israel d'Egipto,8 etc.— y tornant a Nostra Señora al puesto on estava tots agenollats canten:

APOSTOLS       Ans de entrar en sepultura
aquest cos glorificat
de la Verge santa y pura
adoremlo de bon grat.

APOSTOLS       Contemplant la tal figura
ab contriçio y dolor
de la Verge santa y pura
en servey del Creador,

APOSTOLS       Respectant la tal figura
ser de tanta magestat
de la Verge santa y pura
adoremlo de bon grat.

Acabada esta cantata adoren tots a Nostra Señora y St. Pere la ensensa y en apres canten lo salm de In exitu Israel d'Egipto,9 etc., [24] la posen los apostols en lo sepulcre fent demostraçions com qui plora y tancas lo sepulcre y de continent obres lo sel y devalla lo araçeli ab sinch angels dos a cada part el denmig porta la anima de Nostra Señora los quals cantant devallen fins entrar en lo sepulcre y advertexse que pera que puxen pugar a Nostra Señora sea de restar lo angel que es en mig en dit sepulcre dins del qual an de estar presones10 que sapien donar a Nostra Señora als angels per ço que hun any puga sens lligarla al araçeli que fonch un miracle no caure y sussehir una gran desgracia per que fonch vist quant la volgueren deslligar dalt de la arcada de la iglesia y de continent los angels la pugen ab lo rostro com lo sol cantant les mateixes cobles y mentres canten la darrera entra St. Thomas fent admirations mostrant gran sentiment per no haverse trobat a la fi de Nostra Señora y mentres St. Thomas canta los angels pugen poch a poch y parense mentres St. Thomas canta y ara los angels canten despres de aver sonat lorge campanes y demes ynstruments:

ANGELS            Llevantaus Reyna excellent
Mare de Deu omnipotent [25]
veniu sereu coronada
en la çelestial morada.

ANGELS           Allegraus que aqui veureu
de qui sou esposa e mare
e tambe veureu lo Pare
del car Fill y etern Deu.

ANGELS           Allí estareu sens tristor
on pregareu per lo pecador
e reynareu eternalment
contemplant Deu omnipotent.

Acabant de cantar los angels dittes cobles canta St. Thomas:

ST. THOMAS   O besfort desaventura
de mi trist desaconsolat
que nom sia assi trobat
en esta sancta sepultura.

ST. THOMAS   Prechvos Verge excelent
Mare de Deu omnipotent
vos me ajau per escussat
que les Indies me an ocupat.

Acabant de cantar St. Thomas canten los de la coronatio qui son la Ssma. Trinitat la qual está aguardant a la porta del sel a Nostra Señora ab la corona ymperial en les mans pera coronarla y canta: [26]

LA SSMA. TRINT.  Vos siau ben arribada
a reynar eternament
on tantost de continent

per No
s11
sereu coronada.

Acabat de coronar a Nostra Señora puga St. Thomas al cadafal y abrassa a St. Pere y als demes apostols esmenant esta lletra de la coronatio lo licenciado Comes mestre del real palacio es canta:

LA SSMA. TRINT.  Veniu Mare excellent
puix que virutd os abona
ab esta ymperial corona
reynareu eternalment.
 
Gloria Patri et Filio... etc.

Al temps que han acabat de coronar a Nostra Señora disparen la artilleria sona lo orgue ministrils y campanes. Puga la coronatio y araçeli y tan cas la porta del sel, en apres los matexos elets y los demes acompañen a les Maries angels apostols y jueus a la ditta ermita de on ixqueren ab los sons y ministrils y aquí es dona fí als dos actes a onrra y gloria de Nostre Señor y la benaventurada Verge María Mare sua consebuda sens pecat original.

 

_________________________

 

1 Potser es tracta d'un error a l'hora de transcriure el text original o d'una errata de l'editor per «yndigne».

2 En el text d'Ibarra apareix «deisrrael».

3 En el text d'Ibarra apareix «sentpere».

4 En el text d'Ibarra apareix «sempere».

5 En el text d'Ibarra apareix «sentpere».

6 En el text d'Ibarra apareix «sentpere».

7 En el text d'Ibarra apareix «sentpere».

8 En el text d'Ibarra apareix «degipto».

9 En el text d'Ibarra apareix «degipto».

10 Potser es tracta d'un error a l'hora de transcriure el text original o d'una errata de l'editor per «persones».

11 En el text d'Ibarra apareix «pernos».

 

Retrocedir

Avançar